Понедельник, 29.04.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 45 46 47 48 »
Показано 691-705 из 718 сообщений
28. ivmik   (13.02.2001 00:05)
0  
Привет)
Предлагаем тебе махнуться баннерами и/или ссылками. Думаю, ты непротивввв....
Ждём......
Ответ: Правильно думаешь - я не против. Только мой баннер пока находится в стадии разработки, а как только он будет готов - пожалуйста!

27. Melissa   (12.02.2001 23:15)
0  
Привет....новый дизайн-классный! Честно говоря, я у тебя раньше была...но попав сюда снова, вспомнила об этом только читая раздел о тебе!Сайт просто не узнать!!!
Заходи в гости...

Zемфира forever!!!:*)))
Ответ: Спасибо... Мне очень приятно! Видно, не совсем зря старался! Заходи еще! У моего сайта 15 день рождения - будет много интересного. Сейчас пойду в гости....

26. штырлиц   (12.02.2001 20:17)
0  
ну и правильно! просто так интересно...
Читай мою гостевую (если ещё не читал),там ещё кое-что про Мелани...

25. штырлиц   (12.02.2001 17:14)
0  
Ехл, приветище!
С фоном повеселее стало:) Только ты знаешь. советую тебе сменить цвет ответов в гостевой, а то читать трудновать:) А так всё очень-очень здорово:)
А что касается фонов, то откуда я их беру - это мой маленький-маленький секрет, и адрес я никомуне говорю, ты уж извини :)) Сама его еле отыскала, так что теперь - это то место, где я обитаю время от времени:) Ну если ОЧЕНЬ надо будет, то скажи, я тебе по секрету кину адрес:))
Улыбок! Забегай ко мне:)))))
ЗЫ ты уже слышал, что поговаривают про Земфиру насчёт того, что она беременна? что скажешь? это конечно всё на уровне слухов...
Ответ: И тебе большой привет! Спасибо! Насчет цвета ответов я подумаю, но, по-моему, все видно нормально. Я, может, вообще скоро сильно изменюсь (в смысле сайт). У меня знакомый дизайнер, она обещала мне помочь с дизайном сайта. Так что - смотрите. Насчет фонов - если это такой государственный секрет, то можешь не говорить, но, в любом случае, я не использую такие же фоны, как ты - у нас цветовая палитра разная, так что можешь и сказать! Хотя, вроде я и сам неплохой фон сделал.
А насчет Земфиры - про нее столько слухов ходит, что даже тошно. Думаю, это очередная газетная "утка", но если это правда, то на здоровье - я стараюсь не копаться в ее личной жизни. Я люблю Земфиру за ее музыку!

24. Vad   (12.02.2001 15:13)
0  
Интересно , красиво , локанично , современно!!!
Ответ: Спасибо!!! Я прочитал твой отзыв и сразу вспомнил "Особенности национальной охоты": "Тост должен быть кратким, как выстрел"!

23. UNIX   (11.02.2001 17:30)
0  
Zemfira - SUXX, russian folk-music - RULEZZ!
Ответ: Я вижу у тебя огромный словарный запас! Я потрясен!

22. МашУля   (10.02.2001 05:57)
0  
Пардон за ошибку.
см. "Гулливер"
ыыы...
Ответ: Пожалуйста-пожалуйста. ууууууууууу

21. МашУля   (10.02.2001 05:47)
0  
Слуш, а полное твоё имя не Самец Ехо случайно?
см. "Гуливер"
Ответ: Может быть, я тебя разочарую, но нет! Интересно, откуда у тебя такая ассоциация?

20. Хромик   (09.02.2001 20:57)
0  
По-моему Бродский И. разработал универсальную основу для переводов поэзии с любых языков на любые. Или я гоню.

19. Ежинька   (07.02.2001 10:46)
0  
Очень хорошо здесь стало.... Даже лучше чем было. очень рада видеть в наших рядах такого образованного челобрека.
Ответ: Спасибо... Надеюсь, а то, что ж я, зря старался? Скоро тут станет еще лучше!

18. Зигфрид   (07.02.2001 02:15)
0  
Ах, извини Ехл. Я не знал что ты учишься на ин-язе. Значит, говоришь, свободно изъясняешься не английском ?
Я там в форуме zema.narod.ru уже ответил, но повторюсь
ещё раз: будь другом, напиши на мыло о тех ошибках, которые ты обнаружил в переводе. В общем, мне доводилось читать и переводить в основном технические тексты, с Зёмой, конечно сложнее. Для меня они (в смысле ошибки) представляют "академический" интерес.
А по большому счёту я конечно с тобой согласен - все эти переводы так - развлечение. Лирика вообще вещь труднопереводимая, а тем более, если она и в оригинале
грешит лингвистическими погрешностями и жаргонными словами. Хотя в форуме можно было и не писать об этом.
С наилучшими пожеланиями.
Зигфрид.
Ответ: Ну уж извини, я просто высказал свое мнение. Я, кстати, тоже ответил тебе в форуме.
Не хочу хвалиться, но почитай мой перевод на испанский. Я понимаю, что ты не сможешь его оценить с лексической и грамматической точки зрения, но хотя бы убедишься, что в размер можно попасть! И, придется поверить мне на слово, перевод очень точный.
Ну а отговорка, что лирику трудно переводить, сомнительна. Просто не надо выкладывать переводы, в которых не уверен, на всеобщее обозрение.

17. Хромик   (06.02.2001 16:23)
0  
А вот я, всегда помню о тебе. Привет.
Ответ: Твоей памяти можно позавидовать!

16. штырлиц   (31.01.2001 17:42)
0  
Хорошо, что предупредил, что тебя не будет:) Ладно, увидимся в понедельник или когда там...А скрипты - да, извини, совсем позабыла! Вообще-то, можешь кликнуть на моей сайте правой кнопкой, и там их увидишь...А ещё они есть на сайте http://sasha14.narod.ru - там вообще 103 скрипта!!!
Ответ: Спасибо. Я уже нашел ссылку. Даже в избранное добавил. До встречи.

15. штырлиц   (30.01.2001 20:55)
0  
Никиз сказал, что решил начать новую жизнь: стереть сайт. почтовый ящик и т.п. и везде появляться под друшим ником...Поэтому он нам сказал: прощайте. живите счастливо и всё такое...Мы на него дружно обиделись. Не хочет он с нами общаться, видите ли :(
Ладно, а тебя ждём на we, правда, сейчас там ровным счётом ничего нет :(

14. Венецианка   (30.01.2001 09:14)
0  
гы.. хороший сайт, мне понравилось:)


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz